Розділи сайту
Вибір редакції:
- За що дали нобелівську премію Шолохова
- Великий подвиг маленької жінки
- "Насправді": кома де ставиться?
- Подорослішали діти російських зірок
- Що таке натуральне число?
- Актор і модель-альбінос Стівен Томпсон висловився на підтримку проекту The NEST Альбіноси знамениті
- Найбільш курйозні моменти з зірками на сцені
- Порядок виконання дій у виразах без дужок і з дужками
- Застосування формул обсягу і площі поверхні прямокутного паралелепіпеда для вирішення практичних завдань і ма
- Запам'ятай ці формули. Обсяги фігур. Обсяг куба Як знайти суму ребер куба формула
Реклама
Опис графіків на німецькій мові. Мовні конструкції, що описують зміни. Описуємо дані в деталях |
Німці люблять цифри, люблять все підраховувати, люблять складати статистику! Майже будь-який журнал - навіть звичайний мамським - рясніє якимись цифрами: скільки німці випивають води в рік, скільки дітей мають, скільки однорічних карапузів відвідують ясельні групи, та інше ... Статистика Німеччині весь час поповнюється новими цифрами і фактами, часом здавалося б - зовсім нікому не потрібними. Не дивно, що і книги про статистику випускаються часто: красиві, з графіками та малюнками. Адже попит породжує пропозицію. Німці хочуть знати - а скільки ж хліба вони і інші жителі країни з'їдають щорічно, скільки грошей витрачають на ресторани, скільки разів купують нову книжку, який відсоток громадян не може жити без Фейсбук і багато-багато іншого. У мене теж є подібна книга, саме тому я і завела мову про таку тему як «Статистика Німеччині». Хочете дізнатися щось нове про німців, хочете зазирнути в цифри і дізнатися хто, скільки і за скільки? Тоді я поділюся з вами деякими даними з моєї книги. Статистика НімеччиніОтже, почнемо з їжі: Цифри говорять, що 61% німців їсть все і ні в чому собі не відмовляє: із задоволенням поїдають і рибку і м'ясо, 20% вважають за краще харчуватися м'ясом, 3% - рибою. Швидше за все вони вже на шляху до вегетаріанства. І 6% вже ними є! Наступні 2% - вегани, вони відмовилися не тільки від м'яса і риби, а й від будь-якої продукції, пов'язаної з тваринами: від яєць і молочних виробів. 1% живе на сирих, що не оброблених продуктах. І 6% німців - харчуються якось інакше. Для 42% німців важливо походження продуктів і вони наполегливо розглядають упаковки і цінники. 67% вважає за краще регіональні продукти, то що вирощено або зроблено в Німеччині. Про те, яку кухню воліють німці я вже писала. Дивіться самі: Тайська кухня, виявляється, у великому фаворі, ніж іспанська! Щоб дістатися до роботи німці витрачають ось стільки часу: 25% живуть німців поруч з роботою і витрачають всього 10 хвилин для того, щоб дістатися до неї, 30% до 20 хвилин, 19% до 30 хвилин, 9% до 40 хвилин. Більшості все-таки пощастило. Не те що моєму чоловікові: він, як і 4% жителів Німеччини витрачає цілу годину, щоб дістатися до свого робочого місця. Німці йдуть за покупками і ... 87% з них порівнюють ціни, 72% йдуть в магазин з переліком того, що треба купити, 65% перевіряють чек на касі, 12% - беруть те, що продається у каси (а це найчастіше солодощі та сигарети). Чого боятися німці більшого всього: 72% німців боятися того, що з кимось із найближчих друзів і родичів трапиться біда, і тільки 42% хвилюються про власну смерть. 60% остерігаються важкої аварії. 51% страшиться бідності в старості, а 48% - самотності в старості. 33% німців боятися втратити роботу, а 28% свого партнера. Важко захворіти теж боятися більшість німців. 65% лякає страшний рак, 52% - боятися інфаркту, 60% - стати інвалідами. Як ви вже помітили, книга рясніє цифрами. У ній є навіть такі возмутімие дані як скільки відсотків німкень і німців колупає в носі. Або ж скільки німецьких чоловіків сідає на унітаз, коли ходить в туалет по маленькому. Ось навіщо це підраховувати-то, а? Коли німці лягають спати: Ну тут зрозуміло і без коментарів: більше половини жителів Німеччини лягають спати до 23.оо! Що ще твердить статистика Німеччини? Ось так описують німці свої відносини з батьками: Як здорово, що для 62% німців - батьки є прикладом для наслідування, і 78% мають хороші відносини з батьком і матір'ю і 60% готові доглядати за ними в старості і жити під одним дахом - якщо знадобитися. Але 49% мають розбіжності в поглядах: соціальних і політичних. 40% німців мали сильні конфлікти в батьками в підлітковому віці. Бібліотека німця складається з: 38% мають вдома понад 100 книг, 20% - від 51 до 100, 26% від 11 до 50 і 13% від 0 до 10. Любов приходить і йде ... а що потім? 13% німців залишаються з колишніми коханими - друзями, 25% мають нейтральні відносини, 20% не мають екс-відносин, 3% посварилися в пух і прах, 14% пішли зі шляху один одного, 21% - по різному, в залежності від колишнього партнера, напевно. У книзі наведені різні теми і цифри - про все і не розповісти в одній замітці. Але ще кількома фактами я поділюся: Хоча вважається, що німці одягаються так собі, особливо жінки - головне зручність ... Але вони самі про себе думають інакше: цілих 74% німців вважають, що є мало не іконами стилю і можуть піти в будь-який момент на який-небудь захід. Ну да: я бачила самовпевнених німкень в пляжних капцях на весіллі. 24% німкень іноді дуже хотіли б помінятися підлогою зі своїм партнером 🙄 55% німців не покидають оселі, які не поснідавши. 76% бюргерів слухають переважно німецьку музику. Німці люблять співати: 42% - в машині, 17% - з іншими людьми, 13% - під душем. А ви знаєте своїх сусідів по імені? Ось 69% німців - так! А 3% жителів Німеччини вже одного разу судилися з одним зі своїх сусідів. 73% німців люблять гуляти в лісі. Не помітити це, дійсно, важко. Сором і ганьба: але 15% німців не знають чому. Може це не справжні німці, а мігранти? 75% вільних німецьких чоловіків чекають не дочекаються серйозних постійних відносин. Ну і де ж вони? Візьміть мою сестричку заміж вже, а ... 69% громадян Німеччини вважають, що існує інопланетна життя. Мій чоловік - типовий технар і матеріаліст, він не вірить ні в привиди, ні в ясновидіння, ні в гороскопи, ні в порчу, ні в домовиків і вже тим більше лісовиків 😛 - проте думає, що інопланетяни десь в іншій галактиці - скоріше за все є! 85% німців знають свою точну вагу, тому що вимірюють його постійно, при цьому тільки 35% задоволені нинішнім станом речей. Опис графіка на німецькому (малюнок всередині) і отримав найкращу відповідь Відповідь від Alexcrenen [гуру] У цій частині Ви повинні показати, що Ви в змозі висловити свою думку в усній формі на різні ситуації в контексті університетського життя. Дана частина складається з 7 завдань з різним рівнем складності. Всі ситуації пов'язані з темою університет в Німеччині. Наприклад, мова йде про отримання різної інформації, взяти участь в розмові між студентами, опис графіків і таблиць. У завданні буде зазначено, в який конкретно ситуації Вам потрібно буде взяти участь. Для даної частини тесту використовується касета або дияк. У вас є роздруковані завдання і Ви додатково чуєте їх на диску. Ваші відповіді записуються на диск або касету. Диск буде включений для всіх одночасно і буде відтворюватися без пауз. Це не автентичний розмова, і тому у Вас не буде можливості щось перепитати. Дана частина триває 35 хвилин разом з інструкцією. Особливості цієї частини екзамену:
Дана таблиця дає загальний погляд на усну частину Тесту ДАФ
Для здачі деяких іспитів на досить високий рівень потрібне вміння описувати графік. Наприклад, в іспиті це завдання є одним з основоположних. Ви зустрінетеся з подібним завданням як в письмовій, так і в усній частині тому вкрай важливо заздалегідь підготуватися до цього. У цьому уроці ми розповімо, в якій послідовності слід описувати графік, діаграму або таблицю, а також дамо кілька корисних фраз, які допоможуть вам говорити про статистику. Виберіть ті вирази, які вам найбільше сподобаються і навчіться їх напам'ять, і тоді опис графіка не становитиме жодної проблеми. Перший крок - це позначення теми графіка або діаграми, яку ви повинні описати. Зробити це можна в такий спосіб:
Існує кілька типів діаграм, і тому бажано знати, як вони називаються, щоб зробити свій опис повнішим. Ось самі основні типи:
Після того, як дана загальна інформація, можна переходити до більш докладного розгляду графіка.
Також вкрай необхідно вивчити дієслова, які допоможуть вам розповісти про ті зміни, про які говорить статистика в графіку:
Можливо також дати кілька коментарів до діаграми або графіка. Ось кілька прикладів:
На завершення опису необхідно підвести короткий підсумок, а також дати особисту оцінку або прогноз подальшого розвитку тенденції.
17.02.2015 Сьогодні ми вирішили полегшити вам життя і розкрити тему графіків, діаграм, таблиць і інших описових картинок. Раптом саме в цьому році вам доведеться робити проект з німецької, здавати іспити або надходити в німецький ВНЗ! Все, що вам знадобиться для успішної презентації, ви знайдете нижче. Ми сподіваємося, що вийшовши до аудиторії, ви вже: Розкриваємо ТЕМУ (ПРЕДМЕТ) графіка:Thema der Grafik ist ... - Тема / предмет діаграми / графіка - це ...Die Tabelle / das Schaubild / die Statistik / die Grafik / das Diagramm gibt Auskunft über ... - Таблиця / малюнок / статистика / графік / діаграма дає довідкову інформацію про ... Das Schaubild gibt Auskunft (darüber), wie viele / was ...- Малюнок дає довідку (про те), скільки / що ... Die Statistik / Das Diagramm gibt / liefert Informationen über ... - Статистика / діаграма надає інформацію про ... Aus der Statistik ist zu ersehen, dass / wie ...- З статистичної довідки видно, що / як ... Dem Schaubild ist zu entnehmen, dass / wie ...- З малюнка слід, що / як ... Das Schaubild stellt ... dar. - На малюнку зображено ... Das Schaubild stellt dar, wie ... - Малюнок показує, як ... Die Grafik / Die Tabelle / Das Schaubild zeigt ... - Графік / таблиця / малюнок показує ... Aus dem Diagramm geht hervor, dass / wie ... - З діаграми випливає, що / як ... Aus der Tabelle ergibt sich, dass ... - За даними таблиці можна зробити висновок, що ... Далі розповімо про ДЖЕРЕЛА, з яких взята інформація:Die Daten stammen von ... - дані взяті з / від ...Das Schaubild wurde vom ... erstellt / herausgegeben. - Ілюстрація була надана ... Die Grafik wurde ... entnommen. - Графік був запозичений з ... Erhebungszeitraum - Період проведення обстеження Die Daten stammen aus dem Jahr ... - Дані за ... рік Die Angaben basieren auf einer repräsentativen Umfrage unter ..., die in der Zeit vom ... bis zum ... durchgeführt wurde.- Дані базуються на даних опитування серед ..., який проводився з ... до ... Als Basis für den Index wurde das Jahr .... gewählt / festgesetzt. - Базисом для індексів був обраний ... рік. Вирази для опису СТРУКТУРИ даних:Alle Angaben sind in Prozent.- Дані вказані в процентах.Die Werte sind in ... angegeben. - Величини задані в .... Auf der x-Achse / y-Achse sind die .... angegeben / aufgeführt / aufgetragen. - На вони Х / У задані / нанесені ... Die x-Achse zeigt ..., die y-Achse zeigt ... - Ось Х показує ..., вісь У показує ... Die Zahl ... ist in Tausend angegeben. - Кількість ... задано в тисячах. Die Tabelle gibt Auskunft über folgende Aspekte: ... - таблиця дає довідку про таких аспектах: ... In der linken / rechten Spalte sieht man die Angaben für ... - У правом / лівому стовпчику можна побачити дані про ... Für die Darstellung wurde die Form des Säulen- / Balken- / Kreis- / Kurvendiagramms gewählt. - Для ілюстрації була обрана форма гістограми / столбиковой діаграми / кругової діаграми / графіка (з кривими). Die Entwicklung der / des ... wird in Form einer Kurve, die (Entwicklung) der / die .... in Form einer Säule wiedergegeben / dargestellt. - Розвиток ... показано в кривих / у вигляді стовпців. (Зверніть увагу на управління!) Aus dem Schaubild geht allerdings nicht hervor, was / wie ... - З ілюстрації не видно, що / як ... Die genauen Werte sind rechts neben den Balken / oberhalb der Säulen angegeben. - Точні величини дані праворуч від стовпців / над колонками. Die Legende gibt Auskunft über ... - Легенда (опис діаграми) дає інформацію про ... In der Legende wird die Bedeutung der im Schaubild verwendeten Farben / Abkürzungen erklärt. - У легенді пояснюється значення заданих в ілюстрації квітів / скорочень. РОЗКРИТТЯ / ОПИС процесівЦе найскладніша для вивчення і розуміння частину. Тут, перш за все, треба розібратися зі значенням основних прийменників стосовно до вимірювань і кількості:auf - до (будь-якого значення) 1. Збільшення - ist von ... (im Jahre ...) auf ... (im Jahre ...) gestiegen / angestiegen / angewachsen. - зросла з ... (в 200 ...) до ... (в 200 ... році). - ist um (fast / mehr als) ...% gestiegen. - зросла на (майже / більш ніж) ...%. - hat sich zwischen 2005 und 2012 um ...% erhöht. - збільшилася на ...% за період між 2005 і 2012 роком. - hat zwischen 2001 und 2008 um ...% zugenommen. - збільшилася на ..% за період (між) 2001 і 2008 роком. - steigerte / erhöhte sich in den vergangenen 4 Jahren um ...%. - за минулі 4 роки зросла на ....% - hat sich im Zeitraum von 2010 bis 2014 (fast / mehr als) verdoppelt / verdreifacht / vervierfacht. - подвоїлася / потроїлася / збільшилася в 4 рази за часовий період з 2010 до 2014 року - konnte im Zeitraum von ... bis ... um ... gesteigert / erhöht / heraufgesetzt werden. - могло бути збільшено на ... за період з ... до ... - ist in den letzten 3 Jahren um ...% gesteigert / erhöht worden. - зросла в останні 3 роки на ...% 2. Падіння Der Anteil / Die Zahl ... - Частка / Кількість (чого-небудь) ... .... - ist in den letzten 3 Jahren von ...% auf ...% gesunken / zurückgegangen / geschrumpft / gefallen. - за останні 3 роки впало / спало / скоротилося з ...% до ...%. - hat im Zeitraum von 2004 bis 2009 um ...% abgenommen. - в проміжку між 2004 і 2009 роками скоротилося на ...% - hat sich von 2012 bis 2013 um die Hälfte / ein Drittel / ein Viertel verringert / vermindert. - з 2012 до 2013 року скоротилося на половину / на третину. - ist zwischen 1 986 und 1999 um ...% verringert / reduziert / vermindert worden. - в проміжку між 1986 і 1999 роками було обмежено / скорочено / зменшено на ...% - konnte von 2000 bis 2005 um ...% verringert / vermindert / reduziert werden. - в проміжку між 2000 і 2005 роком могло бути обмежена / скорочено / зменшено на ...% 3. Порівняння Im Vergleich zu / Verglichen mit 2005 ist die Zahl der ... um ...% höher / niedriger. - У порівнянні з / Порівняно з 2005 роком кількість (чого-небудь) вище / нижче на ...%. Im Gegensatz / Im Unterschied zu 2012 ist der Anteil der ... um ...% gefallen.- На противагу / на відміну від 2012; року частка (чого-небудь) знизилася на ...%. Gegenüber 2004 konnte die Zahl der ... um ...% gesteigert werden. - По відношенню до 2004 року кількість (чого-небудь) могло зрости на ...%. Mehr Personen ... als im Jahre 2009 - більше людей ..., ніж у 2009 році Weniger Menschen ... als im Vergleichszeitraum.- менше людей ..., ніж в порівняльному періоді. 4. Процентне співвідношення Der Anteil von ... beträgt / betrug im Jahr 2003 ...%. - Частка (чого-небудь) становить / становила в 2003 році (стільки-то)%. Der Anteil von ... liegt jetzt bei ...%. / Lag im Jahr 1999 bei ...%. - Частка (чого-небудь) становить зараз близько ...% / складала в 1999 близько%. Auf ... entfallen / entfielen 2007 ca. ...%. - На (що-небудь / кого-небудь) випало в 2007 році приблизно ...%. X macht / machte ...% des / der gesamten ... aus. - Х становить / становив в 20 ... році ...% від загальної кількості. Der / Die / Das Gesamt .... verteilt / verteilte sich zu ...% auf X, zu ...% auf Y und zu ...% auf Z. - Загальна кількість ділиться / ділилося в пропорції ...% на Х, ...% на У і ...% на Z. ...% aller ... sind / waren, haben / hatten, machen / machten ... - (стільки-то) ...% всіх ... є / були, мають / мали, складають / становили ... X hat zwischen 2001 und 2003 um ...% zugenommen. - Х збільшився на ...% між 2001 і 2003 роками. X ist in den Jahren von 2005 bis 2008 von ...% auf ...% gestiegen / gesunken. - У проміжок між 2005 і 2008 роками Х зріс / скоротився з ...% до ...% 5. Зазначення кількості Die Kosten für ... betragen / betrugen 2001 ... Euro. - Витрати / Витрати на ... складають / становили в 2001 році (стільки-то) Євро. Die Ausgaben für ... erreichen / erreichten 2012 die / eine Höhe von ... Euro. - Витрати на ... досягають / досягли в 2012 році величини в ... Євро. Die Einnahmen bei ... liegen / lagen im Jahr 2001 bei rund ... Euro.- Доходи / Надходження при (будь-якої діяльності) ... знаходяться / знаходилися в 2001 році Der Verbrauch an ... lag 2013 bei ca. ... l / km. - Споживання (чого-небудь) було в 2013 році близько ... л \\ км. Der Ausstoß an ... erreichte im letzten Jahr einen Stand von ... Tonnen pro Jahr. - Вироблення (чого-небудь) ... досягла в минулому році (стану в) ... тонн в рік. |
Читайте: |
---|
Популярне:
Найгучніші зоряні розлучення![]() |
нове
- Як зробити в майнкрафт стіл Зачарований
- Зробити скін в майнкрафт 1
- Як в майнкрафт зробити чаровальний стіл?
- Поняття про здоров'я, загальний стан здоров'я Загальний стан організму за кількістю
- Чи можна дарувати квіти на Новий рік?
- До чого сняться люди, людей по сонником
- Шейдери v3. Шейдери Chocapic13 v.3 для майнкрафт. Про продуктивності і системних вимогах
- До чого сниться золото і золоті прикраси: невже багатство?
- Гайд модифікації CustomNPS Моди на майнкрафт 1
- Що значить якщо сниться дівчина яку любиш